Siempre se ha dicho que en España se hacen los mejores doblajes de las películas. La lista de actores extranjeros que uno no sabe muy bien si ganan o pierden con la traducción es amplia: Kevin Costner, Russell Crowe, Leonardo DiCaprio, Sandra Bullock, Kevin Spacey, Cate Blanchett, Bruce Willis, Jon Hamm, Mel Gibson, Amy Adams, Christina Hendricks...
También hay ejemplos negativos como los famosos doblajes autoparódicos de Sylvester Stallone o Dani Martín poniendo su voz de pijo a Jack Black en Escuela de Rock... Pero Jack y la película de Linklater lo merecían.
Un actor en el que tengo pocas dudas que sale ganando al doblarle es Woody Allen. El trabajo del mítico Joan Pera es magnífico.
Etiquetas
CINE ESPAÑOL IMPRESCINDIBLE
(215)
CLÁSICOS NECESARIOS
(92)
COSAS DE LA TAQUILLA
(104)
CRITICAS
(752)
CURIOSIDADES
(166)
DIARIO DE UN FESTIVAL
(374)
DICE LO QUE PIENSA
(40)
DOCUMENTALES CINCO ESTRELLAS
(52)
EL QUE AVISA NO ES TRAIDOR
(471)
EN DEFENSA DE...
(24)
ESTRENOS QUE ESPERO
(188)
LIBROS Y CINE
(40)
MUY BUENA BANDA SONORA
(253)
NOMINADOS Y PREMIADOS
(186)
PELIS QUE TE ACONSEJO
(613)
PLANETA VIDEOCLIP
(9)
PUBLICIDAD DE 35 mm
(29)
REFUGIOS DE CINE EN INTERNET
(6)
SERIES DE CINE
(215)
No hay comentarios:
Publicar un comentario